Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • অতিলোভে তাঁতি নষ্ট (prov) Grasp all, lose all.
  • (noun) heat; warmth: তাত সয় বাত সয় না (prov), Hot weather is bad indeed, but foul weather is worse still.
  • নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভালো (prov) Something is better than nothing.
  • নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা (prov) A bad workman quarrels with his tools.
  • যার ধন তার নয় নেপোয় মারে দই (prov) The idle knave get the better of the honest toiler.

Random Figurative phrases

  • সোনায় সোহাগা (figurative) a happy match; perfect/most desirable union.
  • সোনার পাথর বাটি (figurative) an absurdity; a mare’s nest.
  • স্বখাতসলিল (noun) (figurative) consequences of one’s own action/deed.
  • স্বপ্ন (figurative) fancy; reverie; vision; musing; dreaminess.
  • স্বপ্নেও না দেখা / স্বপ্নেও না ভাবা (figurative) not even to dream of.
  • স্বর্গ হাতে পাওয়া (figurative) attain happiness and riches of all description; attainsupreme joy / happiness.
  • স্বর্গে ভোলা (figurative) praise/ extol to the skies.
  • স্বর্ণ প্রতিমা (noun) gold/ golden image (figurative) very beautiful female; figure/ person.
  • স্বর্ণভূমি (noun) auriferous land (figurative) richly fertile land / soil.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Every dog has his day (প্রবাদ), সকলের (এমনকি দুর্দশাগ্রস্ত ব্যক্তির) জীবনেই সুদিন আসে।
  • give a dog bad name (and hang him) (প্রবাদ) (গুরুতর ক্ষতি সাধনের পূর্বে) কোনো ব্যক্তির দুর্নাম রচনা করা।
  • Let sleeping dogs lie (প্রবাদ); না-ঘাঁটানো; স্বেচ্ছায় নিজেকে বিপদে বা ঝামেলায় না-জড়ানো।
  • Love me, love my dog (প্রবাদ) আমাকে চাইলে আমার বন্ধুদেরও চাইতে বা পছন্দ করতে হবে।
  • Give the devil his due (প্রবাদ) কোনো অপছন্দনীয় ব্যক্তির প্রতিও সুবিচার করা।
  • The early bird catches/gets the worm (প্রবাদ) যে ব্যক্তি আগে আসে, পৌঁছায় বা শুরু করে সে সফলতা পায়।
  • Easier said than done (প্রবাদ) বলা সহজ কিন্তু করা কঠিন।
  • The end justifies the means (প্রবাদ) সদুদ্দেশ্যে ভুলপন্থাও অনুমোদনযোগ্য।
  • Familiarity breeds contempt (প্রবাদ) অতি ঘনিষ্ঠতা অশ্রদ্ধা বা বিরাগের জন্ম দেয়।

Popular Search

  • সওয়া ১ (verb transitive) 1 bear; suffer; endure; sustain.
  • সওয়া ২, সোয়া (noun), (adjective) one and one-fourth; one and a quarter.
  • সওয়াব = সোয়াব
  • বন্ধু (noun) friend; crony; well-wisher; intimate confidant; comrade; mate; chum; pal; patron ally; associate; lover.
  • আড্ডা (noun) 1 meeting place; haunt; rendezvous.

Recently Searched

  • না ২ neg (adverb) 1 ; not....
  • না ১ (noun) (colloquial) boat; canoe; dug-out....
  • না ৩ (prefix) expressing negation, opposition, absence, refusal, etc: না কবুল, নারাজ....
  • (noun) the eleventh vowel of the Bengali alphabet....
  • কাটা (verb intransitive) 1 out something down; to fell: গাছ কাটা, গাছের ডাল কাটা, lop off a branch....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।