▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
- কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
- যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
- কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
Random Figurative phrases
- পুনর্মূষিকভব (phrase) (figurative) reverted to a former (very inferior) state.
- পূর্ণচ্ছেদ পড়া (verb intransitive) (figurative) come to a stand/ close/full stop; be terminated; cease to exist.
- পূর্ণ (figurative) sacrifice oneself; complete.
- পেঁচ (figurative) put the screw(s) on (somebody); tighten one’s grip on; twist.
- পেঁচ (figurative) get entangled; become complicated; become embroiled; be in a tangle.
- পেঁচ (figurative) throw obstacles in the way; entangle; be up to one’s (old) tricks; complicate matters; make difficulties for.
- পেখম (figurative) be beside oneself with joy; bubble (over) with enthusiasm/joy/ excitement.
- পেখম (figurative) be foppish; be dressed like a dog’s dinner; be dressed (up) to kill.
- পেটে খেলে পিঠে সয় (figurative) one can put up with all kinds of indignities if it is paying.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
- A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
- kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
- Blood is thicker than water (প্রবাদ) রক্তসম্পর্ক বা জ্ঞাতিত্বের বন্ধনই প্রকৃত বন্ধন।
- somebody’s word is as good as their bond (প্রবাদ): কারো প্রতিশ্রুতি বা অঙ্গীকারে পূর্ণ আস্থা রাখা।
- be on the bottle (প্রবাদ) প্রতিনিয়ত অত্যধিক পরিমাণে মদ্যপান করা।
- (be able to) breathe (easily/freely) again (প্রবাদ) বিপদ কাটার পর স্বস্তি অনুভব করা।
Popular Search
- টাকা (noun) unit of money in Bangladesh; Taka.
- অফিস [English] (noun) building(s) where the affairs of a government department or any other organization are conducted; an office.
- ওষ্ঠ (noun) the upper lip; any of the lips.
- যে ২ (relative) (pronoun) 1 who; which; that: আমার ভাই, যে আমাকে প্রায়ই বলে যে একবার এখানে এসেছে … .
- যে ১ (conjunction) that: সেবললযেতুমিআসবে.
Recently Searched
- উজ্জ্বল (adjective) 1 reflecting/giving out light; glittering; bright; luminous....
- থেকে prep 1 from: বাড়ি থেকে কবে এসেছ? 2 since: সেই কখন থেকে বসে আছি! 3 than: ঘোড়া থেকে হাতি বড়ো....
- ডাগর (adjective) large; big, prominent: ডাগর চোখ....
- লাস্য (noun) 1 dancing (as practised by woman); dance....
- লাস ১ লাশ...
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।