▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
- কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
- যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
- কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
Random Figurative phrases
- সারেগামা elementary lessons in music; (figurative) elementary knowledge.
- সিক্ত (figurative) tearful.
- সীমার (figurative) a very cruel person.
- সুখে থাকতে ভূতে কিলায় (figurative) act of inviting unnecessary troubles.
- সুখের কাঁটা (noun) (figurative) obstacle to happiness.
- সুখের পায়রা (noun) (figurative) fairweather friend; person of happy-go-lucky temperament.
- সুধা (figurative) sweeten; flatter; please; console; comfort: সুধাংশু.
- সুধা (figurative) comforting; consoling; pleasing; flattering.
- সুধা (figurative) very sweet/pleasing/flattering/ comforting; mellifluous; sweet-flowing.
- সুধাসিক্ত (adjective) soaked with nectar; (figurative) very sweet/ pleasant; honeyed.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
- □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
- A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
- kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
- Blood is thicker than water (প্রবাদ) রক্তসম্পর্ক বা জ্ঞাতিত্বের বন্ধনই প্রকৃত বন্ধন।
- somebody’s word is as good as their bond (প্রবাদ): কারো প্রতিশ্রুতি বা অঙ্গীকারে পূর্ণ আস্থা রাখা।
- be on the bottle (প্রবাদ) প্রতিনিয়ত অত্যধিক পরিমাণে মদ্যপান করা।
Popular Search
- আশ ১ (noun) eating; food (প্রাতরাশ).
- খেলাপ [Arabic] (noun) violation (of a rule); breach (of a trust/ promise); infringement; transgression.
- খেলা ২ (verb transitive) 1 play; do things that pass the time pleasantly; have fun.
- খেলা ১ (noun) 1 a game; a sport, a play.
- নামাজ [Persian] (noun) prayer (especially as prescribed by lslam); divine service; adoration.
Recently Searched
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।